5
(4)

52 61 59 12 55

ใบที่สิบสี่นี้ชื่ออุบาทว์ ท่านประกาศชี้แจงแถลงไข เพื่อระวังรักษาวาจาใจ พอจะให้หนักเป็นเบาบรรเทาลง ด้วยใบนี้ได้เมื่อคราวเต่าอุบาทว์ ปากคาบไม้บุรยาตรไปตามหงส์ เหมราชคาบไม้คันไม้ทรง แล้วบินตรงมุ่งพาหากินกัน แต่เต่าร้ายไม่ระวังพลั้งปากตัว กล่าวคำชั่วตกลงมาถึงอาสัญ จงประหยัดวาจาอย่าดึงดัน จะเห็นเกิดภัยประลัยลง สิ่งที่ทำกรรมที่ก่อแต่พอตัว ไม่พาชั่วลำเค็ญเป็นผุยผง แต่คนชุบอุปถัมภ์จำมั่นคง อย่าทะนงเขาจะชังระวังตน เรื่องเนื้อคู่ชู้รักจักลำบาก เพราะว่าปากพูดไปแต่ไร้ผล ถามถึงลาภอนิจจังยังอับจน เนื่องด้วยผลแห่งอุบาทว์อนาถเอย ฯ

This inauspicious cast is to notify you to be careful in order to relieve your distress. Your fate is like a turtle grabbing a piece of stick in its mouth with a swan’s holding on the other end, then flew themselves to seek for food, but the foulmouthed turtle opened its mouth to curse and fall to death. Thus, mind your words unless you’ll be in trouble. Try not to commit evil deeds. Be grateful to the patrons or you’ll be detested. It’s difficult for you to find a spouse because of your big mouth. Good fortune is yet to reach because of your unluckiness.

凶兆示警,以此解忧。命如乌龟衔枝,天鹅带飞觅食,然龟口出恶言,坠地而亡。故须谨言慎行,否则祸从口出。切勿作恶。须感念恩人,否则遭人嫌恶。因多言而难得佳偶。厄运缠身,财运难至。

ระบบนี้มีประโยชน์มากน้อยแค่ไหน?

คลิกที่ดาวเพื่อให้คะแนน!

คะแนนเฉลี่ย: 5 / 5. | จำนวนผู้ให้คะแนน: 4

ยังไม่มีผู้โหวต! เป็นคนแรกที่ให้คะแนนระบบของหน้านี้ได้เลย